«…из всех искусств, для нас важнейшим является кино!»
В. И. Ленин
Одними из частых «гостей» на экранах советских кинотеатров, были фильмы из Франции. Несмотря на то, что Франция была капиталистической страной, и являлась членом НАТО, еще с правления Де Голля, отношения с СССР были дружественными, и две страны часто проводили совместные культурные мероприятия. И именно поэтому, наверное, советскому зрителю французское кино было близко. Про «Большую прогулку» я уже писал, но сегодня стоит рассказать о более раннем фильме.
Советский зритель любил комедии, и французские в том числе, не даром и Пьера Ришара и Луи Де Фюнеса помнят до сих пор, фильмы с их участием показывали не только в кинотеатрах, но и по телевиденью. «Фанфан-Тюльпан» тоже показывали по телевизору, и, если честно, я даже не помню, смотрел ли я его сперва в кинотеатре, или сразу уже по телевизору, но смотрел я его довольно много раз.
Фильм был снят еще в 1952 году, и, естественно, был еще черно-белым, хотя сейчас я уже смотрел цветную версию, впрочем, могу и ошибаться, телевизор у нас дома был тогда еще черно-белый, так что и кино для нас все было монохромное.
Но это было и не важно – фильм довольно веселый, динамичный и интересный, как для не испорченного западной поп-культурой советского зрителя.
В принципе, приключенческое кино (а «Фанфан-Тюльпан» - это именно такое кино), всегда было интересно зрителю любых возрастов, но вот советский зритель таким кино не был избалован, поэтому те редкие зарубежные фильмы, которые попадали в кинопрокат СССР, всегда вызывали живой интерес.
Да, фильм во многом наивен, но справедливости ради, стоит сказать, что в те годы (а фильм был снят еще в 1952 году) для популярного кино, да еще французского, это было нормой.
А с другой стороны, что еще нужно зрителю? Бравый и красивый герой (в исполнении Жерара Филипа); погони и перестрелки; простой и доступный всем юмор – все составляющие успешного фильма! Ах, да, еще и красивая героиня, которую на экране воплотила Джина Лолобриджида.
Ясное дело, основной движущей силой во французском фильме является любовь, и здесь она показана довольно фривольно, как для советского взгляда, но тем не менее никакая цензура фильм не завернула, и никакого возрастного ограничения так же не было. Наверное, это потому, что в целом фильм-то безобидный, да еще и со счастливым концом.
И, знаете что, я вот его вчера пересмотрел, и совсем не разочарован – фильм отлично смотрится и сейчас, спустя семь десятилетий, а простой юмор все так же вызывает улыбку.
Я не буду говорить, что фильм прям шедевр, он хорош во многих смыслах, но вряд ли выделялся на родине среди других представителей такого жанра. Хотя, могу и ошибаться. Как бы там ни было, фильм имел в СССР определенный успех, и оставил у многих живших в Советском Союзе только положительные эмоции и воспоминания.
P.S. Кстати, в 2003 году сняли римейк - я его не смотрел, и, если честно, особого желания смотреть и нет.